
Der einwöchige Intensivkurs richtet sich an Interessenten chinesischer und deutscher Muttersprache, die ihre Kenntnisse/Fähigkeiten im Bereich Sprachmittlung erweitern und vertiefen wollen.
Es werden theoretische und methodische Grundlagen des Dolmetschens vermittelt, praktische Übungen durchgeführt und Probleme erörtert, mit denen sich Dolmetscher oft konfrontiert sehen, wie z.B. mangelnde Vorbereitungszeit, Verständnisschwierigkeiten, Nicht-Vorliegen von Manuskripten, interkulturell "schwierige" Situationen, etc. Darüber hinaus beinhaltet der Kurs eine Einführung in die Notizentechnik für Dolmetscher, allgemeine Tipps zur Vorbereitung auf einen Dolmetscheinsatz, eine Einführung in die Arbeit mit Glossaren sowie praktische Übungen an Hand von authentischen Redetexten.
Der Kurs beinhaltet Vorträge, Text- und Recherchearbeit sowie praktische Anwendungs- und Vertiefungsübungen für die Teilnehmer.
Die Kursleiterin Katrin Zimmermann hat Sinologie und Übersetzung/Dolmetschen in Tübingen und Newcastle-upon-Tyne studiert. Als Konferenzdolmetscherin für Chinesisch, Englisch, Deutsch ist sie Mitglied im Bund der Übersetzer BDÜ und im Verband der Konferenzdolmetscher VKD. Sie ist außerdem Lehrbeauftragte für Fachdolmetschen der Johannes Gutenberg Universität Mainz/Germersheim.
Die Teilnahme ist auf max. 15 Personen beschränkt. Anmeldung bis 6. Februar 2012
Einwandfreie Beherrschung der Muttersprache (A-Sprache) Deutsch bzw. Chinesisch; Hervorragende Kenntnisse der Fremdsprache (B-Sprache) Deutsch bzw. Chinesisch in Wort und Schrift (mindestens HSK 5 bzw. Test DaF 4/DSH); Nach Möglichkeit erste Übersetzungs- und/oder Dolmetscherfahrungen
Montag bis Freitag, täglich 10-17 Uhr
300 € / 150 €